Skocz do zawartości

Rekomendowane odpowiedzi

Opublikowano

Witam

Mam prośbę do bardziej zaawansowanych użytkowników o rozkodowanie następujących zwrotów:

tank filter nachtankerk

tank filter fallend

tank filter steigend

tank vorhalt reichw

tank schwelle auf/ab

tank beruhigungszeit

tank mittlungszeit

tank sicherheitsfaktor

tank schwelle reserve

 

Odnoszą się do spalania i ilości paliwa. Proszę o przetłumaczenie tych zwrotów.

Z góry bardzo dzięki.

Opublikowano

Co sądzicie o takim moim tłumaczeniu ?

 

TANK_FILTER_NACHTANKERK - Przepływność tankowania filtra

1.1_l/sec

TANK_FILTER_FALLEND - Objętość filtra zbiornika

1.9_l/min

TANK_FILTER_STEIGEND - Zwiekrzenie filtra zbiornika

0.9_l/min

TANK_VORHALT_REICHW - BAK_widzów Reichw

wert_01

TANK_SCHWELLE_AUF/AB - Poziom w zbiorniku UP / DOWN

6_l

TANK_BERUHIGUNGSZEIT - BAK_Czas ustalania

10_sec

TANK_MITTLUNGSZEIT - BAK_Czas uśredniania

5_sec

TANK_SICHERHEITSFAKTOR - Mnożnik bezpieczeństwa baku

1.3

 

TANK_SCHWELLE_RESERVE - Poziom rezerwy w baku

8_l

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się

Komentowanie zawartości tej strony możliwe jest po zalogowaniu



Zaloguj się
×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Umieściliśmy na Twoim urządzeniu pliki cookie, aby pomóc Ci usprawnić przeglądanie strony. Możesz dostosować ustawienia plików cookie, w przeciwnym wypadku zakładamy, że wyrażasz na to zgodę.